Good Book, Bad Movie?
优质的书籍,糟糕的电影?
They say that “a picture is worth a thousand words”, but the briefest look at books and the movies based on them would have anyone questioning this common saying.
人们常说“一张图片胜过千言万语”,但只要简单地看一看书和基于书改编的电影,就会有人对这句俗语提出质疑。
All too often, great words end up being turned into cinematic “turkeys”.
很多时候,伟大的语言最终变成了电影里的“失败之作”。
Good movies need good stories.
好的电影需要好的故事。
If so, why has one of the earliest and greatest works in Western storytelling, Homer's The Odyssey, never had an equally great movie based on it?
如果是这样的话,荷马的《奥德赛》是西方最早也是最伟大的讲述故事的作品之一,为什么从来没有一部同样伟大的电影是根据它拍摄的呢?
Movies need strong characters.
电影需要强有力的角色。
So why have the movies based on The Great Gatsby never been praised as “great”?
那么,为什么以《了不起的盖茨比》为蓝本的电影从未被称赞为“了不起”呢?
Movies of course need impressive images, so why has Alice in Wonderland only resulted in movies best described as “interesting”?
电影当然需要令人印象深刻的画面,那么为什么电影《爱丽丝梦游仙境》只能被描述为“有趣”呢?