(7)“一帆风顺,扶摇直上”译为quickly climbing up the social ladder,其中to climb up the ladder
是成语,作to rise to power and position解。
(8)“一声不响,默默无闻”译为are reserved and content to live in obscurity,其中reserved作
“缄默寡言”解,content to live in obscurity意即“甘于寂寞”。
(9)“认真蹲在‘窝’里”译为to stand fast to the coop,其中to stand to是成语,和to stick to
同义。