山行即事
王 质
浮云在空碧, 来往议阴晴。
荷雨洒衣湿,萍风吹袖清①。
鹊声喧日出,鸥性狎波平②。
山色不言语,唤醒三日酲③。
[注]①荷雨:指沿途有荷花,下的雨不大。萍风:从水面浮萍之间飘来的风。②喧日出:喧,声音大而嘈杂。是说喜鹊对日出的喜悦。狎波平:狎,亲热、玩乐的意思。是说水鸥在波平如镜的水面上尽情地玩乐。③酲(chéng):酒醒后的困惫状态。这里指山色的可爱,能够使人神清气爽,困意全消。
鉴赏指引:王质 (1127一1189),字景文,号雪山,郓州(今山东郓城)人,后徙居兴国(江西兴国县) 。绍兴三十年进士。他是陆游的朋友,主张 抗战,敢于发表抗战言论。曾为主战大臣汪澈宣、张浚、虞允文等人幕僚。后任枢密院编修官。最后退居山里,绝意仕禄。他的诗风隽快爽健,近于苏轼。曾说:一百年前有苏子瞻,一百年后有王景文。这首诗是写作者在山行过程中的经历、见闻和感受,表达了诗人喜悦的心情。
文言读吧
(唐太宗)叹曰:“以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可知得失。朕尝保此三鉴,以防己过。今魏徵逝,一鉴亡矣。(现在魏徵逝世,我的一面照得失的镜子失去了啊。)朕比使人至其家,